Hallo ihr Lieben!
ich wünsche euch ein frohes Fest. Passend zu meinen anderen beiden Oster-DIYs (hier und hier) habe ich heute noch eine last minute Idee für euch. Viel Spaß und einen schönen Sonntag.
***
Hey guys,
happy easter! I hope you will enjoy the day and if you re still looking for a last minute easter decoration I have a DIY for you. Here and here you can find my other 2 easter DIYs. See you
Tada! fertig ist die Oster-Girlande :)
Ich bastele gerne und verschönere unsere Wohnung. Es gibt eigentlich immer etwas zu tun. Deshalb möchte ich euch gerne zeigen, was für Ideen ich habe. In meinem Blog findet ihr do it yourself ( DIY ) posts und ich versuche Einrichtungstipps zu geben und zu zeigen, dass es nicht immer teuer sein muss, sich zu Hause wohl zu fühlen. Viel Spaß! ich hoffe es gefällt euch <3
Uhren
Sonntag, 20. April 2014
Sonntag, 13. April 2014
54. Schürze nähen (DIY)
Hallo liebe Leser,
ich hatte es ja schon in meinem Nähpost angekündigt... heute zeige ich euch endlich, wie man eine schicke Schürze für die Küche nähen kann. Ich hatte den tollen Stoff ja vor einiger Zeit auf dem Stoffmarkt erstehen können und wusste gleich, dass ich daraus unbedingt eine Schürze nähen muss. Aber Schnittmuster habe ich mal wieder nicht, oder sehe es nicht ein dafür Geld auszugeben. Also habe ich einfach wieder improvisiert :) Schaut euch mal meine kleine Anleitung an.
Viel Spaß
***
Hello dear readers,
in my sewing-post I had already announced it ... today I will finally show you how to sew a chic apron for the kitchen. I purchased the great fabric for this project on the fabric market some time ago and knew right away that I absolutely have to sew an apron. But once again I do not have a pattern or to be honest I do not want to spent money on patterns... So I just improvised again :) Please have a look at my tiny tutorial.
Have fun
Such dir einen Stoff aus *** Pic a fabric |
und halte ihn so an dich dran, wie die Schürze später in etwa sein soll. *** and hold it so you can see how the apron is supposed to look later on. |
Die Ecken müssen abgeschnitten werden. *** Cut the corners. |
Jetzt muss auch noch die Größe des oberen Schürzenteils bestimmt werden. *** Now you have to decide how bis the upper part of you apron shall be. |
Man kann die Streifen einfach rechts auf rechts zusammennähen. *** You can simply sew the stripes rightsides together. |
Nur das Umstülpen ist etwas knifflig... *** Its just a little tricky to turn it inside out... |
Am oberen Teil der schürze dient ein weiterer Stoffstreifen als Abschluss. *** Another Fabric-stripe will be theend of the upper part. |
Genauso wird auch der obere Teil genäht. *** Use this technique for the upper part too. |
Immer rechts auf rechts! *** Always rightsides! |
...und schon führt man alles Stück für Stück zusammen. *** ...and you will get together everything piece by piece. |
Meine Steifenverlängerung habe ich angebracht. *** I added my extension of the stripes (sounds weird; is that correct englisch?) |
***
Now I will add folded stipes. Therefore, an important intermediate note: If you want fabric on the other side too ((lining) , you should first sew the lining rightsides together and add the folded parts afterwards. This wont work if the folded stripes are already sewn!
Jetzt muss unten abgesteppt werden. Und es ist mittlerweile auch dunkel geworden. *** Now you hav to quilt that lower part too. Oh, it went dark outside. |
Für schöne Tragebilder war es schon zu dunkel. Also habe ich einen Tag gewartet... Uuuundd... Fertig! Und die Mühe hat sich gelohnt :)
***
For good pictures when I am wearing my apron it was too dark. So I've been waiting for one day ... Aaaannnd
Tada! And the effort has paid off :)
Sonntag, 6. April 2014
53. Osterdeko
Hallo ihr Lieben,
bald ist es so weit! Wir haben wieder ein paar Tage frei und können uns von den Strapazen der Arbeit ausruhen. Und Ostern soll natürlich auch ein wenig gefeiert werden. Zu diesem Anlass habe ich versucht eine kleine Osterdeko zu basteln. Schaut mal:
***
Hello my friends,
Again we have a few days off and can rest from the rigors of work. And of course, Easter is also a little celebration. On this occasion I have tried to tinker a little Easter decoration. Check it out:
Zuesrt müssen die Eier gegessen werden ;) *** Eat the eggs ;) |
Scheide den Deckel des Eierkartons ab. *** Cut off the cover of the egg-carton |
Dekoriere die Box mit Federn und lege die Eier hinein. *** Decorate the box with feathers an put the eggs in. |
Kresse wird auf nasse Wattepads gestreut. *** Cress seeds are scattered on wet cotton pads. |
Jetzt muss man nur noch darauf warten, dass die Kresse sprießt. *** Now you only have to wait for the cress to sprout. |
Letztes Jahr habe ich bereits zwei Eier bemalt und in den Vogelkäfig gelegt. Mein DIY dazu findet ihr hier.
***
Last year I decorated two eggs as well and put them into my birdcage. You can find the instruction here.
Abonnieren
Posts (Atom)