Uhren

Uhren

Sonntag, 19. Januar 2014

47. Origami-Lichterkette

Inspiriert von der Origami-Kunst:














Hallo,
meine Liebe zur japanischen Kultur ist euch bestimmt schon bekannt. Da darf auch die Origami-Tradition nicht fehlen! An der Uni haben mir die Austauschstudentinnen Chika und Atsuko (Hallo ihr beiden ^^) beigebracht einen Kranich zu falten. Dabei blieb es nicht und ich versuchte mich an Seepferdchen, Kamelen und weiteren Tieren. Leider haben die kleinen Kunstwerke bis dato in meinem Japanisch-Ordner vor sich hin vegetiert. Wie also kann man Origami in der Wohnung in Szene setzen? Klar, die Lichterkette kann verziert werden ;)
Die Anleitung folgt sogleich!
***
Hello,
my love for Japanese culture is you probably already known. And the origami tradition should not be missed! At the university Chika and Atsuko have (Hello you two ^ ^) taught how to fold a crane. Things did not stay and I tried to create seahorses, camels and other animals. Unfortunately I just put the small works in my Japanese folder. So how to show the Origami-pieces? Sure, the fairy lights can be decorated ;)
And I will show you how!



Zuerst schneidet man sich ein Quadrat zurecht. Dazu das Papier falten, sodass Rand auf Rand liegt und den Überstand abschneiden.

***
First you will need to have a square. To achieve this, fold the paper so that the edge is on the edge and cut off the part that is left over.

1. Falten wie es hier zu sehen ist

2. Zu einem Dreieck zusammenfalten, das so aussieht wie in Bild 3
***
1. Fold it as shown here
2. Fold it so that you will get a triangle, which has to look like in pic 3

4. Die äußeren Ecken des Dreiecks werden nach oben geklappt.
5. Auf beiden Seiten....
6. Und dann werden noch die äußeren Ecken des neuen Quadrats ebenfalls nach innen geklappt (ebenfalls alle 4)
***
4. Fold up the outer corners of the triangle.
5. on both sides...
6. And the outer corners of the new square have to be folded inwards as well (all 4)




7. Die oberen zwei Teile, die die Spitze bilden, werden umgeklappt.

8. Die Spitze aus Schritt 6 wird geöffnet.
9. Die Spitze aus Schritt 7 wird in die aus Schritt 6 hineingesteckt.
10. Das muss mit allen vier Spitzen gemacht werden, sodass alles so aussieht.
***
7. The upper parts, which form the top are folded.
8. Open the tip we created in step 6.
9. Put the tip from step 7 into the one we opened.
10. Do that with every tip so it looks like this picture.




11. Es müssen nun zwei "Soll-Knick-Stellen" oberhalb und unterhalb der zusammengeführten Spitzen entstehen.
12. Dann wird alles einmal umgefaltet. Jetzt ist die Seite sichtbar, auf der keinen Spitzen umgefaltet sind.
13, 14 &15. Vorsichtig alles zusammendrücken und .... schwupp entsteht die Origami-Box. Man kann vorsichtig mit dem Finger ein paar Stellen ausbeulen.
***
11 you must now crease the paper above and below the merged tips.. 
12 Then fold everything. Now there is a side visible on which there are no tips folded over. (sorry for my grammar!) 
13, 14 & 15 Gently press the paper and .... whoosh, you created the origami box. You can bulge a few places with your fingers.


Das ganze wiederholt man sehr sehr sehr oft...

***
Repeat this whole folding very very very often...

Jetzt kann man die Origami-Box einfach auf die Lichter stecken.
***
Now you can just put the Origami-boxes onto the lights.





Fertig! Und schon hat man stimmungsvolle, japanische Lichter im Haus ;)
***
And now you have got moody, japanese lights in your house ;)








Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen